Водный транспорт

Комментарии к судну Sołdek

Отобразить все комментарии

Ссылка
Kurh · Мемель · 30.08.2019 22:29 MSK
Фото: 661
Как раз в этом районе(слева кадра),есть самая янтарная улица,славного города Гданьск,называется (ulica Mariacka) ,небольшая с ювелирными магазинами в каждом доме, расположенными с выходами на изящно оформленные фасады и крыльцо. Какие же там красивые янтарные украшения, цены на любой кошелек. Но конечно, красивое и качественное стоит дорого.https://www.youtube.com/watch?v=_aOJVMQ9pzE
0
+0 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 09.02.2014 00:57 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Вы правы, это однозначно головной катамаран серии Szmaragd – 1990 Rubin.

Только работа/неработа в Польше для данной серии недостаточный показатель, т.к. суда строились в Гданьске. Здесь надо учитывать еще и дату съемки судна в Польше.
0
+0 / –0
Ссылка
Е705ЕН · 08.02.2014 23:13 MSK
Фото: 4706
А мне все же кажется что это "Rubin", название состоит из пяти букв, и последняя очень похожа на N. Вообще то "Догомыс" того же проекта, что и "Rubin", только судя по карточке судна "Догомыс" в Польше не работал.
0
+1 / –1
Ссылка
Ars · Астрахань · 08.02.2014 22:54 MSK
Фото: 7367 · Редактор БД
Там сзади Дагомыс едет http://fleetphoto.ru/photo/64664/
–1
+0 / –1
Ссылка
Е705ЕН · 08.02.2014 22:25 MSK
Фото: 4706
Похоже на заднем плане вот этот катамаран http://fleetphoto.ru/vessel/24783/
0
+1 / –1
Ссылка
Seven_balls · Ленинград · 09.12.2012 00:10 MSK
Фото: 659
Цитата (AS, 16.05.2012):
> Фото Солдека стоит в очереди. Его всё никак не добавят в БД.
Солдек уже давно есть в базе http://fleetphoto.ru/photo/40985/
Это серия Первомайск - мы её забивали в базу еще весной.
+1
+1 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 03.12.2012 22:35 MSK
Фото: 8636 · Редактор БД / Модератор комментариев
Цитата (Казимирчик И, 16.05.2012):
> И зелёный "рыбак"?
А этот рыбак часом не GDY-18: http://fleetphoto.ru/photo/38302/
0
+0 / –0
Ссылка
Real Stealth · Москва · 16.07.2012 23:51 MSK
Фото: 1209 · Главный редактор / Модератор комментариев / Фотомодератор
Цитата (SergeyOdessa, 16.07.2012):
> "Зiрку Днiпра" просто надо ввести в базу так же.
Ещё лучше во второе поле транслитерацией Zirka Dnipra (именно как в регистре!).
С учётом наличия IMO попадание поиском будет 100-процентным.

> Борт сродни забору, на котором можно написать все что угодно.
Сложно возражать. Второе судно из украинских, а именно Генерал Ватутин (по регистру) и Генерал Ватутін на борту.
Однако регистр видит только ограниченное количество интересующихся, а борт - подавляющая часть публики. И с этим тоже надо считаться.
0
+0 / –0
Ссылка
AS · Волгоград · 16.07.2012 23:46 MSK
Фото: 406
Цитата (SergeyOdessa, 16.07.2012):
> Регистр и только Регистр!

Значит тогда надо будет писать Ma Ł gorzata. Потому что в PRS именно так написано.
0
+0 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 16.07.2012 23:44 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Цитата (Real Stealth, 16.07.2012):
> Слово Зірка (как и Дніпра) набрано в украинской раскладке и символ "i" находится вне латинской части кодировки.

Поэтому все украинские названия, которые мне попадались, я всегда вводил в базу русскими буквами, а "i" английское. Любой человек с классической раскладкой клавиатуры Рус/En может их найти (например, одесский буксир "Сфiнкс").
"Зiрку Днiпра" просто надо ввести в базу так же.

Цитата (Real Stealth, 16.07.2012):
> Это не отменяет концептуального вопроса о том, что важнее: регистр или борт?

Регистр и только Регистр!
Борт сродни забору, на котором можно написать все что угодно. При современном отсутствии жестких стандартов новоиспеченные владельцы так и делают, в чем мы неоднократно убеждались.
0
+0 / –0
Ссылка
Real Stealth · Москва · 16.07.2012 22:48 MSK
Фото: 1209 · Главный редактор / Модератор комментариев / Фотомодератор
Слово Зірка (как и Дніпра) набрано в украинской раскладке и символ "i" находится вне латинской части кодировки. В случае с Lufti название было внесено копипастом неведомо откуда в Unicode, поэтому и ищется.
И как вы сами можете убедиться, рядовой пехотный Ваня, возжелавший найти это название и имеющий на клавиатуре только классическую раскладку Рус/En, набрав LUFTI или lufti получит в результате большой ровный ноль.

Цитата (Mr.Den, 16.07.2012):
> поскольку при поиске нет разницы между "е" и "ё"
Это не отменяет концептуального вопроса о том, что важнее: регистр или борт?
Предыдуший абзац также отвечает на вопрос о смысле нововведения, если мы будем исходить из того, что русский язык является основным на сайте, а транслитерация с использованием 26 (и не более!) общепринятых символов латиницы - универсальным методом конверсии любого названия на других языках.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 16.07.2012 22:37 MSK
Фото: 8636 · Редактор БД / Модератор комментариев
Интересный момент к вопросу о написании: набрал в поиске эстонской раскладкой Lüfti и сразу нашлось это фото: http://fleetphoto.ru/photo/41338/ Почему тогда "эстонская" i в украинском варианте не работает? Или там вопрос (с Зiркой) именно в смешанности набора?
0
+0 / –0
Ссылка
Mr.Den · 16.07.2012 20:34 MSK
Нет фотографий
Ну с "ё" как раз проблем нет, поскольку при поиске нет разницы между "е" и "ё".
+1
+1 / –0
Ссылка
Real Stealth · Москва · 16.07.2012 20:28 MSK
Фото: 1209 · Главный редактор / Модератор комментариев / Фотомодератор
Цитата (Mr.Den, 16.07.2012):
> А смысл?
Чтобы избавляться от наглядной демонстрации афоризма Козьмы Пруткова про слона и буйвола.
Неверно считать, что проблемы с правильным названием касаются только заграничных судов.
С нашей родной буквой "ё" такой бардак, что мама не горюй. И из-за ленивых регистраторов, которым все верят вопреки здравому смыслу, и из-за не очень разборчивых судовладельцев ходят по рекам и морям всяческие Пéтры и Фéдоры (именно через "е", если кто не догадался), у 95% которых в транслитерации, как и полагается записано Pyotr и Fyodor.
+1
+1 / –0
Ссылка
AS · Волгоград · 16.07.2012 19:57 MSK
Фото: 406
Цитата (Mr.Den, 16.07.2012):
> А в регистрах никаких чёрточек и тем более иероглифов нет.

Ł в PRS есть.
0
+1 / –1
Ссылка
AS · Волгоград · 16.07.2012 19:55 MSK
Фото: 406
Цитата (AS, 16.07.2012):
> довольно.

довольнЫ. Опечатался (
0
+0 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 16.07.2012 19:54 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Вы забыли добавить, чтобы всем было "приятно".
0
+0 / –0
Ссылка
AS · Волгоград · 16.07.2012 19:50 MSK
Фото: 406
Цитата (Mr.Den, 16.07.2012):
> А смысл?

Видимо, чтобы все были довольно. Хотя это опять лишняя работа.
+1
+1 / –0
Ссылка
Mr.Den · 16.07.2012 19:32 MSK
Нет фотографий
Цитата (Александр Конов, 16.07.2012):
> При основании сайта действовал принцип — указывать в базе название судна так, как оно написано на борту, за исключением иероглифических языков. Неплохо было бы о нём вспомнить.

Может, раньше так и было (хотя я такого что-то не припоминаю), но сейчас
>3.10. Название плавсредства в базу данных заносится так, как оно указано в регистре.
А в регистрах никаких чёрточек и тем более иероглифов нет.

Цитата (Real Stealth, 16.07.2012):
> Я тоже считаю, что для решения подобных проблем, связанных с названиями судов, содержащие специальные символы, надо вводить второе поле.

А смысл?
+1
+2 / –1
Ссылка
Real Stealth · Москва · 16.07.2012 16:45 MSK
Фото: 1209 · Главный редактор / Модератор комментариев / Фотомодератор
Цитата (SergeyOdessa, 15.07.2012):
> Спасти может только дополнительное второе поле названия.
Я тоже считаю, что для решения подобных проблем, связанных с названиями судов, содержащие специальные символы, надо вводить второе поле. И это, в том числе, позволит указывать транслитерацию национальных названий для морских судов, что тоже давно уже просилось.
В БД присутствует немало судов, поиск которых по названию, имеющемуся на борту, не осуществляется. К примеру, судно Зірка Дніпра: http://fleetphoto.ru/vessel/1206/ ищется по первому слову только в украинской раскладке (у многих она установлена на компьютере?), поскольку название внесено в БД на украинском языке. Смешанное написание с символом "i" из латинской раскладки даёт нулевой результат в поиске.
+2
+2 / –0