Водный транспорт

Комментарии к судну Cptn Kostas

Отобразить все комментарии

Ссылка
vyacheslav1961 · 16.08.2015 07:39 MSK
Фото: 1891
Раньше бичами называли временно безработных моряков.
+2
+2 / –0
Ссылка
Сергей Мурашов · Ленинград · 15.08.2015 20:20 MSK
Фото: 779
Цитата (Казимирчик И, 15.08.2015):
> Бич,это не бомж.

Согласен. Написал так для краткости мысли, чтобы не разводить оффтоп внутри оффтопа.
+1
+1 / –0
Ссылка
Казимирчик И · 15.08.2015 17:02 MSK
Фото: 730 · Редактор БД
Цитата (Сергей Мурашов, 15.08.2015):
> а не кнут и не бомж.

Бич,это не бомж. Точнее, отсутствие определённого места жительства не делает бомжа бичём.
0
+0 / –0
Ссылка
Сергей Мурашов · Ленинград · 15.08.2015 15:55 MSK
Фото: 779
Цитата (Felix21, 15.08.2015):
> Ассоциации какие-то странные вызывает.

У кого какие ассоциации. Для меня с детства это марка советских лёгких самолётов-бесхвосток с параболическими обводами крыла, а не кнут и не бомж. Впрочем, БИЧ-2 - это был ещё планер, а не самолёт.
0
+0 / –0
Ссылка
IcYHoT · Краснодар · 15.08.2015 13:18 MSK
Фото: 28
Beech - бук.
0
+0 / –0
Ссылка
Felix21 · Новая Каховка · 15.08.2015 12:48 MSK
Фото: 1705
Интересное имя у судна.
С чем связано название?
Ассоциации какие-то странные вызывает.
0
+0 / –0
Ссылка
Сазонов · Уфа · 30.09.2014 15:51 MSK
Фото: 16
Вид судна не соответствует названию. Оно д.б. ржавым, с облупленной краской, с помятыми бортами, немытой палубой и пьяными моряками ;)))))
0
+0 / –0
Ссылка
отшельник · 29.09.2014 21:28 MSK
Фото: 1313
Цитата (VoV, 29.09.2014):
> VoV
> BEECH 2
Это не старое название,а настоящее
Цитата (VoV, 29.09.2014):
+2
+3 / –1
Ссылка
volzhanin · 29.09.2014 21:20 MSK
Фото: 885
Цитата (Ars, 29.09.2014):
> Так что "бич", как и "маринер", может означать пляж.

В словарь загляните. Старое название - BEECH 2, что в переводе на русский - БУК 2.
Пляж по английски - beAch.
+4
+6 / –2
Ссылка
Ars · Астрахань · 29.09.2014 21:04 MSK
Фото: 7367 · Редактор БД
Цитата (Ant-poc, 29.09.2014):
> Я же написал-что название на русском,а не на английском языке.

Здесь тоже подобное обсуждалось http://fleetphoto.ru/photo/28497/. Ваш комментарий там тоже был. Так что "бич", как и "маринер", может означать пляж.
+3
+3 / –0
Ссылка
Ant-poc · 29.09.2014 20:53 MSK
Фото: 445
Цитата (Ars, 29.09.2014):
> Может это в честь пляжа? ;)

Я же написал-что название на русском,а не на английском языке.
0
+2 / –2
Ссылка
Ars · Астрахань · 29.09.2014 20:39 MSK
Фото: 7367 · Редактор БД
Цитата (Ant-poc, 29.09.2014):
> БИЧ(бывший интеллигентный человек).
> Не очень звучащее название судна на русском языке-сленговое слово.

Может это в честь пляжа? ;)
+1
+1 / –0
Ссылка
Ant-poc · 29.09.2014 20:28 MSK
Фото: 445
БИЧ(бывший интеллигентный человек).
Много списанного с судов народа раньше бичевали в портах,брались за любую работу.
Не очень звучащее название судна на русском языке-сленговое слово.
+1
+1 / –0