Водный транспорт

Комментарии, написанные пользователем tallart

Отобразить все комментарии

Ссылка
tallart · Таллинн · 04.03.2012 21:23 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Откуда и куда знаю, катался :)
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 04.03.2012 20:54 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Судя по фото: http://www.shipspotting.com/gallery/photo.php?lid=1388276# порт приписки Хельсинки
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 04.03.2012 18:06 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Быстро :)
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 04.03.2012 17:56 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Оба сданы в аренду фирме Stena Line, называются соответственно Stena Superfast VII и VIII, приписаны к Белфасту, Супрфаст 9-ый сдан в аренду фирме Marine Atlantic под названием Atlantic Vision.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 29.02.2012 00:52 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
По-моему КАЖДЫЙ должен делать свою работу с прилежанием и старанием, (стараться по крайней мере) делать её честно, с уважением к согражданам, а вот как-раз журналюги/исты (не говорю, что все) старанием, уважением, прилежанием и т.д. и т.п. НИКОГДА не отличались. Им главное "сенсацию" плюнуть (сбросить), а далее, пусть хоть трава не расти...
+2
+2 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 28.02.2012 22:48 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
+100! Особенно понравилось под заметкой:"© ИТАР-ТАСС. Все права защищены"
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 19.02.2012 15:40 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Лично мне неизвестно более половины затонов, бухт и рек где сделаны фото судов и что? Если интересно, открываю карту и смотрю. Кроме того в правилах сказано, что при загрузке надо указать: "Населённый пункт: Если судно находится в населённом пункте или в непосредственной близости от него, укажите его название" и "Водный объект: Название объекта, около которого находится судно: причал, шлюз, набережная и т. п. (если есть)." Предложенный Вами вариант нарушает эти требования. Поменяйте правила, укажите, что достаточно указать море и страну и нет проблем, подпишу Балтийское море, Швеция либо Россия, не вопрос!
0
+1 / –1
Ссылка
tallart · Таллинн · 19.02.2012 06:40 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Маарду, это город около Таллинна, раньше был частью Морского р-на Таллинна, административно отделился/отделили в 80-ых годах прошлого века. Порт Мууга строился как Новоталлинский порт, но уже в процессе строительства был перименован в порт Мууга. Мууга, это название залива и посёлка на берегу. (Там где теперь элеватор я в детстве купался, дача у нас на берегу была, нынче тут не искупаешься)
0
+1 / –1
Ссылка
tallart · Таллинн · 11.02.2012 17:01 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
В последнее время их всё больше на зимовку остаётся.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 06.02.2012 13:18 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Моё мнение изложено выше. Впредь не считаю нужным переливать из пустого в порожнее
–1
+1 / –2
Ссылка
tallart · Таллинн · 06.02.2012 11:46 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Хорошо. Пусть будет политическая позиция.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 06.02.2012 00:31 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Цитата (Казимирчик И, 06.02.2012):
> Президента Российской Федерации от 17 августа 1995

Упс. Я дyмал позднее установили, значит зря Путина обидeл, по Ельцинскому указу с одним "н" пишется... Хорошо, что мне этот указ не указ.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 06.02.2012 00:22 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Ванасадам в переводе, это старый порт.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 06.02.2012 00:19 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Цитата (Dimitriy, 05.02.2012):
> По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн)

Вы знаете, но по правилам русского языка в 1988 году (прмерно, т.н. Горбачёвские правила) было именно Таллинн, в 2007 (примерно) т.н. Путинские правила, стало Таллин... В Эстонии, русскоязычные люди (намеренно не пишу русские, т.к. и сам не без греха, т.е. не русский а смесь дикообраза с жирафом) пишут Таллинн, сам так пишу, сам тут живу, и считаю, что именно так правильно! (тем более, что окончание "линн" означает "город")
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 05.02.2012 16:37 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Вот теперь всё понятно! Черненко был до 1988-го, а то и 98-ой нереальный год был :)
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 05.02.2012 14:18 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Тогда я сильно удивлён. Неужели до 2010 года судно называлось в честь самого невзрачного генсека? Я подозревал, что речь идёт о Константине Устиновиче, но 1998-2010 такое название?!
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 05.02.2012 00:13 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
А в честь кого было название К. Черненко?
0
+1 / –1
Ссылка
tallart · Таллинн · 05.02.2012 00:05 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Нет! Замёрзнув, устав и т.д. и т.п. просто, тупо не сделал "щелчок" затвором :(
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 03.02.2012 23:38 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
я не знаю, в и-нете навскидку не нашёл.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 01.02.2012 22:56 MSK
Фото: 8096 · Редактор БД / Модератор комментариев
Возможно глупый вопрос, но для чего изображена гвардейская лента? Это-же не гвардейский корабль?
0
+0 / –0