Водный транспорт

Комментарии к судну Boldwind

Отобразить все комментарии

««12»»
Ссылка
3 X · 20.12.2023 22:20 MSK
Фото: 2140 · Редактор БД / Модератор комментариев / Фотомодератор
Цитата (Seaman.msv, 20.12.2023):
> Знает кто какие там двигатели стоят или может есть ссылка на проект?
https://fleetphoto.ru/projects/9160/
+2
+2 / –0
Ссылка
RedJak · 20.12.2023 18:46 MSK
Фото: 686
Цитата (towage, 20.12.2023):
> сперматозоид

Интересно, куда он так спешит?...)))
+1
+1 / –0
Ссылка
RedJak · 20.12.2023 18:36 MSK
Фото: 686
Цитата (turisst, 20.12.2023):
> вервь Файард

Да, это там. Но на ней ничего не строят. Есть судоремонт(слева за пределами фото). А там где большой кран есть огромный 300-м сухой док, который иногда вместе с краном используется для погрузки негабаритов тяжеловесов. Вообще большая часть территории отдана под производство ветряков и других целей.
0
+0 / –0
Ссылка
towage · Ростов-на-Дону · 20.12.2023 13:59 MSK
Фото: 48
сперматозоид ))
+6
+6 / –0
Ссылка
turisst · Санкт-Петербург · 20.12.2023 13:09 MSK
Фото: 213
А это разве не вервь Файард в Датском Мункебо ?
0
+0 / –0
Ссылка
RedJak · 20.12.2023 12:24 MSK
Фото: 686
Цитата (Seaman.msv, 20.12.2023):
> Знает кто какие там двигатели стоят или может есть ссылка на проект?

Вот что нарыл у строителя судна:
"Electric Propulsion Deck Carrier in our company 10000 DWT Electric Propulsion Deck Carrier ,which is first one of batch of new building for Germany ship owner , M/V BOLDWIND was completed and successfully set sail from our shipyard on May 7, 2020, the ship will be mainly used for the transportation of offshore wind power generation equipment and heavy-duty modules. It is a new generation of special engineering transportation ship representing the international advanced level.
The ship adopts electric propulsion mode and two wing anti heeling structure design, equipped with double twisted rudder, streamline flap rudder and SCR device, which greatly improves the propulsion efficiency, meets the latest emission standards of nitrogen oxides and sulfur oxides, meets the requirements of the highest international emission level (Tier Ⅲ), and has the green ship classification symbol.
The ship has a total length of 148.5m,a width of 28m,a depth of 8.15m,a speed of 12kn, AC voltage of 690V, an accessible working area of 3600m2, a uniform deckload of 20t/m2 and 10000DWT."

У китайцев, мягко говоря, никак с описанием построенных/строящихся судов. Пару фоток и всё... Это не корейцы, которые распишут от и до.
0
+0 / –0
Ссылка
RedJak · 20.12.2023 09:20 MSK
Фото: 686
Цитата (A K, 20.12.2023):
> Транслитерация

Причём тут транслитерация, если вопрос возник не в том как НАПИСАТЬ слово, а в том как правильно ПРОИЗНОСИТЬ написанное.

Павел сказал:
Цитата (Павел Емельянов, 19.12.2023):
> И переводить надо с английского на русский.

Перевод это передача информации с одного языка на другой. Но в данном случае датское слово Lindø (в английском написании Lindoe) является именем собственным и не переводится и даже, если бы переводилось, то нас это не интересует. Нас интересует правильное прочтение/произношение этого слова. Вот это и есть транскрипция.
+2
+3 / –1
Ссылка
Seaman.msv · 20.12.2023 03:08 MSK
Фото: 99
Машина у него спереди, значит дизель-электроход. Знает кто какие там двигатели стоят или может есть ссылка на проект?
+1
+1 / –0
Ссылка
A K · 20.12.2023 01:17 MSK
Фото: 4617
Цитата (Сергей Мурашов, 17.05.2021):
> Так это ещё и нос?
Да. "Головастик" ))
+1
+1 / –0
Ссылка
A K · 20.12.2023 01:09 MSK
Фото: 4617
Цитата (RedJak, 19.12.2023):
> а транскрипция
Транслитерация (текст, написанный на алфавите одного языка, передаётся алфавитом другого языка)
+2
+2 / –0
Ссылка
routemaster · 19.12.2023 22:01 MSK
Фото: 35
Экстерьер красив, но гидродинамика на волне будет ещё та. Волну точно не разрежет. По аналогии с яхтой "Ливадия" адмирала А. Попова - качки практически нет, а переносилась на борту хуже, чем на обычной.
+1
+1 / –0
Ссылка
NAUCLER · 19.12.2023 21:04 MSK
Фото: 14
На анлийском иногда, для компьютерских систем, пишут датские, шведские, норвежские, финские и турецкое(!) буквы "Ø" и "Ö" так "OE", это первоначально от французской спецбуквы "Œ" так в "bœuf" (англ.: beef, мясо).
+3
+3 / –0
Ссылка
RedJak · 19.12.2023 13:00 MSK
Фото: 686
Цитата (Павел Емельянов, 19.12.2023):
> И переводить надо с английского на русский.

Всё же это не перевод, а транскрипция.
+2
+3 / –1
Ссылка
RedJak · 19.12.2023 12:49 MSK
Фото: 686
На заднем плане козловой кран высотой 110м и грузоподъёмностью 1000т, построенный взамен обрушившегося предшественника. Жаль что верфь закрыта и больше не занимается строительством судов. А построено там много крупных танкеров, контейнеровозов, ро-ро, балкеров, а так же буксиров. Как говорится: "Все ушли в Китай". Maersk сама слила свою собственную верфь и перевела заказы в Поднебесную. "Ничего личного, только бизнес".
+3
+3 / –0
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 19.12.2023 12:00 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Цитата (tallart, 19.12.2023):
> Цитата (Павел Емельянов, 19.12.2023):
> > порт Lindoe
>
> Он же не Lindoe а Lindø, тогда скорее Линдё

На английском языке Lindoe. Международный морской язык английский. И переводить надо с английского на русский.
0
+0 / –0
Ссылка
tallart · Таллинн · 19.12.2023 10:53 MSK
Фото: 8002 · Редактор БД / Модератор комментариев
Цитата (Павел Емельянов, 19.12.2023):
> порт Lindoe

Он же не Lindoe а Lindø, тогда скорее Линдё
+5
+5 / –0
Ссылка
Teknomail · 19.12.2023 10:01 MSK
Фото: 58
Я думаю абсолютно не важно.

Как когда то по знакомому пути Гент, Сас ван Гент, Оденсе.
Павел, прям ностальгию нагнал. Спасибо!
+1
+1 / –0
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 19.12.2023 01:26 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Немного не понял как правильно называется на русском порт Lindoe. Линдое, Линдоэ или Линдо.
+2
+2 / –0
Ссылка
Сергей Мурашов · Ленинград · 17.05.2021 15:45 MSK
Фото: 779
Цитата (dimon1972-Пермь, 17.05.2021):
> Такое ощущение, что носом не дай бог клюнет в воду!

Так это ещё и нос? Я как-то привык к высокой корме на старинных парусниках и подсознательно провёл аналогию.
+1
+1 / –0
Ссылка
RAM1024 · Москва · 17.05.2021 15:32 MSK
Фото: 24
Цитата (dimon1972-Пермь, 17.05.2021):
> Такое ощущение, что носом не дай бог

На то и расчёт. Форма носа тщательно просчитана, расчёт на максимально плавное и равномерное вхождение в волну, чтобы тяжеловесный груз на платформе не сместился.
0
+0 / –0
««12»»