Водный транспорт

Комментарии к судну Викинг

Отобразить все комментарии

««12»»
Ссылка
Ant-poc · 27.03.2013 20:02 MSK
Фото: 445
Цитата (SergeyOdessa, 27.03.2013):
> Бред в данном случае - это НАЗВАНИЕ судна под флагом Российской Федерации.

Разве лучше всякие там викинги,труворы и это пассажирские суда-вот где непонятки прикрытые маркетингом.
0
+1 / –1
Ссылка
s.ermakov.63 · Лонгйир · 27.03.2013 19:48 MSK
Фото: 114
Странная дискуссия.. а кто должен одобрять названия? право владельца, тем более если владелец по русски нифига не понимает. Вот если бы РФ была хозяином, но родина сама все раздала в свое время...
+1
+2 / –1
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 27.03.2013 18:41 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Цитата (AS, 27.03.2013):
> А разве регистр изначально запрещает любые названия?

Я в регистрах не разбираюсь что им можно,а что нет. Но работал я на Омском "Блэксмит" флаг РФ.Как у Российского судна может быть такое название,не понимаю.
0
+0 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 27.03.2013 18:32 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Цитата (Сергей Мурашов, 27.03.2013):
> Это не бред, а достаточно точная русская транскрипция английского слова

Речь шла не о транскрипции, и не о том, точная она или нет.
Бред в данном случае - это НАЗВАНИЕ судна под флагом Российской Федерации.
0
+0 / –0
Ссылка
kifir239 · 27.03.2013 18:28 MSK
Фото: 7173 · Редактор БД
ИМХО, в данном случае бредовым является не русский, а латинский вариант названия. Если судно в российском регистре, то латинское название должно быть образовано из российского применением транслитерации. То есть должно получиться что-то вроде "Sajldjuk" (сорри, в транслитерации не силён). А чтобы было корректно его текущее латинское название, по-русски он должен называться как-то типа "Саилдукэ", а вовсе не "Сэйлдьюк".
0
+0 / –0
Ссылка
AS · Волгоград · 27.03.2013 18:28 MSK
Фото: 406
Цитата (PAVEL83, 27.03.2013):
> Ригистр купленный с потрохами,хоть что пиши.

А разве регистр изначально запрещает любые названия?
0
+0 / –0
Ссылка
Сергей Мурашов · Ленинград · 27.03.2013 18:19 MSK
Фото: 779
Цитата (SergeyOdessa, 27.03.2013):
> Но зачем этот бред писать на русском, в т.ч. в Регистре?

Это не бред, а достаточно точная русская транскрипция английского слова, написанного ниже. А вот по-английски написан феерический бред, дословно "парусный герцог". Хотя и тут понятно, первый слог от названия компании, а второй от балды.
0
+1 / –1
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 27.03.2013 04:21 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Цитата (SergeyOdessa, 27.03.2013):
> Но зачем этот бред писать на русском, в т.ч. в Регистре?

Ригистр купленный с потрохами,хоть что пиши.Нет преград бурной фантазии)))).
0
+0 / –0
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 27.03.2013 04:10 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Кстати Sailtrade Denizcilik,ООО Ривер Мед Трейдинг,ООО Сэйлтрейд и Кент Шиппинг это все одна контора.
0
+0 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 27.03.2013 03:27 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Но зачем этот бред писать на русском, в т.ч. в Регистре?
0
+0 / –0
Ссылка
Павел Емельянов · Самара · 27.03.2013 03:10 MSK
Фото: 12679 · Редактор БД / Фотомодератор
Цитата (SergeyOdessa, 27.03.2013):
> Кто объяснит, почему такие конченные названия именно у судов с таганрогской припиской?

Мое мнение,потому что у большинства этих судов хозяева не Русские и не Украинские,а Турки,Азеры и другие басурмане.А им вот только такое в голову приходит.Вот у этой конторы чей на фото пароход хозяин Турок,а в Палмали и Альбросе рулят азеры.
+1
+1 / –0
Ссылка
SergeyOdessa · Одесса · 27.03.2013 02:56 MSK
Фото: 284 · Редактор БД
Кто объяснит, почему такие конченные названия именно у судов с таганрогской припиской?
Читаешь эти перлы и на приписку можно даже не смотреть. 95% это Таганрог.
0
+0 / –0
Ссылка
пегас · 28.12.2011 08:11 MSK
Фото: 222
с П. Пянькин
0
+0 / –0
Ссылка
Владислав Пономарев · Бор · 27.12.2011 19:12 MSK
Фото: 2506 · Фотомодератор
ПЕГАС,а Вы с какого теплохода снимали?
0
+0 / –0
««12»»