Information about the vessel is given on the basis of publicly available sources and observations of users of this site. Site Administration has no associations with these sources and not responsible for this data. The information here may be invalid or outdated.
Camera Settings
Make/Manufacturer:
PENTAX Corporation
Model:
PENTAX *ist DS
Software or Firmware:
Adobe Photoshop CS4 Windows
Date and Time:
25.07.2007 19:26
Exposure Time:
1/250 sec
Aperture Value:
6.7
ISO Speed:
400
Focal Length:
240 mm
Equivalent Focal Length:
360 mm
Flash:
Flash did not fire, compulsory flash suppression mode
Photos: 1202 · Chief Editor / Moderator / Photo Screener
Каким же идиотизмом выглядит неумелый, конъюнктурный и главное бессмысленный перевод на иностранный язык традиционных топонимов. Ни одному янки не придёт в голову писать по-русски "Новый Йорк" или британцу "Большой Бен". Максимум, что правильно, транслитерация, что уважительно для всех, а не как мы привыкли подо всех гнуться. Тьфу.
Цитата (Real Stealth, 22.04.2011): > Ни одному янки не придёт в голову писать по-русски "Новый Йорк"
Поляки пишут именно Nowy York. Русские пишут Новый Орлеан, но при этом Санкт-Петербург. Поэтому процент янки, пишущих на неродном для них языке "Новый Йорк" заведомо отличен от нуля.
Link