Information about the vessel is given on the basis of publicly available sources and observations of users of this site. Site Administration has no associations with these sources and not responsible for this data. The information here may be invalid or outdated.
Camera Settings
Make/Manufacturer:
SONY
Model:
SLT-A58
Software or Firmware:
SLT-A58 v1.01
Date and Time:
10.10.2020 11:27
Exposure Time:
1/200 sec
Aperture Value:
10
ISO Speed:
100
Focal Length:
60 mm
Equivalent Focal Length:
90 mm
Flash:
Flash did not fire, compulsory flash suppression mode
Так ради пассажиров это и делается. Это не первый (и не последний) теплоход с двойным именем. Кто такой для интура Литвинов и кто такой Кандинский? Кого они больше запомнят?
>Бренд – это мощный инструмент продвижения товаров и услуг, средство эффективной дифференциации продуктов на рынке и создания долгосрочной эмоциональной связи с потребителем на основе значимых и привлекательных ценностей, свойственных марке. Один из традиционных приемов в сфере профессионального нейминга заключается в том, чтобы использовать в качестве названия бренда фамилию или собственное имя основателя: практика, получившая широкое распространение на Западе и в дореволюционной России, и сегодня является востребованной и актуальной. https://zg-brand.ru/branding/familiya_ka...ejming/
Цитата (IRISKA, 20.11.2020): > Это не первый (и не последний) теплоход с двойным именем.
Более того, это вообще-то не только Российская фишка. Сразу вспомнилось: https://fleetphoto.ru/vessel/70770/ название официальное Express, а на борту и в рекламе Viking FSTR.
Цитата (Александр Сальников, 20.11.2020): > Цитата (IRISKA, 20.11.2020): > > Кто такой для интура Литвинов и кто такой Кандинский? Кого они больше запомнят? > > Я к тому, что теплоход надо бы в «Кандинского» переименовать. (А Литвинов — дед двух диссидентов, если в честь того самого назвали.) > > > Цитата (IRISKA, 20.11.2020): > > Бренд – это мощный инструмент продвижения товаров и услуг, средство эффективной дифференциации продуктов > > Я в курсе. :-)
Цитата (Александр Сальников, 20.11.2020): > А ни у кого диссонанса не возникает — почему у судна два названия? Ни у пассажиров, ни у регулирующих органов?
Уже обсуждали раньше эти дебильные двойные названия. Если с "Кандинским" ещё хоть как-то можно натянуть сову на глобус, то с "Excellence Katharina"(в миру Генерал Лавриненков") вообще полная хрень. Интересно,что же такого прекрасного в той Катарине, что её прилепили к борту теплохода? И вообще получился пароход с одновременно мужским и женским именем... Прямо какой-то своего рода "гермафродит" в мире судоходства.
Цитата (Александр Сальников, 20.11.2020): > Цитата (IRISKA, 20.11.2020): > > Бренд – это мощный инструмент продвижения товаров и услуг, средство эффективной дифференциации продуктов > > Я в курсе. :-) Ну так напиши на бутылке "коричневая газированная вода" так кто же купит. А будет написано "Coca-Cola" и вот уже и покупатели подтянутся.
Цитата (IRISKA, 21.11.2020): > Ну так напиши на бутылке "коричневая газированная вода" так кто же купит.
Не факт. Все зависит от целевой аудитории и способов продвижения самого брэнда. В Англии люди сознавались, что покупают и пьют питьевую воду марки «The Water», хотя на самом деле такого брэнда не существует, и какого-то особого смысла словосочетание «the water» не несет. Собственно, и «Кока-кола» по английски означает, что это кола с кокой. Попутно можно вспомнить, что во многих городах на волне ностальгии по СССР наоткрывали заведений общепита с названиями типа «Столовая № 1» — тоже вполне себе брэнд локального масштаба.
Ну так и тут локально. Проще объяснить кто такой Кандинский, при этом можно и тематику интерьеров и бортовых мероприятий притянуть. А попробуйте объяснить им кто есть Литвинов. Так это придется рассказывать полную историю. А им это надо? Продается то, что на слуху. Проще повесить картину в холле, чем устроить революцию на борту (образно). Другое дело "Волга Стар" и "Волга Дрим". Тут совсем не понятно чем руководствовались в переименовании. Хотя, впрочем, мы это уже обсуждали...
Цитата (RedJak, 20.11.2020): > с "Excellence Katharina"(в миру Генерал Лавриненков") вообще полная хрень. Интересно,что же такого прекрасного в той Катарине
Превосходного, а не прекрасного. И если это титул, то Катерина очень высокопоставленная чиновница.
Цитата (RedJak, 20.11.2020): > с "Excellence Katharina"(в миру Генерал Лавриненков") вообще полная хрень. Интересно,что же такого прекрасного в той Катарине, что её прилепили к борту теплохода? И вообще получился пароход с одновременно мужским и женским именем... Прямо какой-то своего рода "гермафродит" в мире судоходства.
Не забывайте про то, что "Т.Г. Шевченко" назвали "Aleksandra")
Цитата (Сергей Мурашов, 21.11.2020): > Превосходного, а не прекрасного
Хрен редьки не слаще... Я знаю ху ис бьютифул энд ху ис экселенс . В данном случае дословный перевод абсолютно неважен.
Цитата (Сергей Мурашов, 21.11.2020): > И если это титул
Если,если,если... Хрень это собачья... Где Екатерина II и где иностранные туристы? Они то к ней каким боком и наоборот? Или кто мешает переименовать в Екатерину Великую, если вдруг имя дважды Героя Советского Союза генерал-полковника Лавриненкова перестало вдруг устраивать руководителей Донинтурфлота? Зачем плодить "мутантов"? Вот только больше,чем уверен,что к российской императрице сия "катарина" никакого отношения не имеет... Таки всё дело в холопском заискивании перед "заграницей". У многих это генетическое раболепие пробивается и через немалые деньги,и через высокие должности...
Цитата (RedJak, 21.11.2020): > холопском заискивании перед "заграницей". У многих это генетическое раболепие пробивается и через немалые деньги,и через высокие должности...
Ну, что поделать?! "Шоб как в Европах" и в "Лучших домах ЛАндОна" - это "наше всё"...
Цитата (IRISKA, 21.11.2020): > Проще объяснить кто такой Кандинский
А для чего это вообще делать? Какая им разница как называется судно на котором они сладко едят,крепко пьют и мягко спят? Кстати,интересно,как бы отреагировали,например,американские граждане,если бы лайнеру "United States" добавили второе имя "William I the Conqueror" в угоду французским туристам или "Immanuel Kant" немецким...? )))
Цитата (Александр Сальников, 20.11.2020): > А ни у кого диссонанса не возникает — почему у судна два названия? Ни у пассажиров, ни у регулирующих органов?
Дело-то распространённое. Только в центре Петербурга одновременно по два названия имеют:
Link